PO KUTNOHORSKÉM DEKRETU.
Adolf Heyduk
Místa a osoby V textu básně jsme se pokusili najít slova, která označují konkrétní místa (města, státy atp.) a osoby. Výstupy jsou založeny na datech z projektu PoeTree (místa) a ruční anotace básní pracovníků UČL (osoby).
V této básni jsme nalezli 7 míst; jsou označena taktov této básni jsme nalezli 1 osobu; je označena takto
Patří do shluku
polák, polský, maďar, maďarský, uhersko, srb, uherský, varšava, rus, polsko
Podobné básně
Deset básní ze stejného shluku jejichž vektorová reprezentace je zobrazené básni nejblíže.
- SLEZSKÉ ELEGIE. (Josef František Karas)
- LORD BYRON. (Josef Svatopluk Machar)
- 462. Tu též spatřím, jdoucí dalším šlakem, (Jan Kollár)
- POSLEDNÍ BOJE BALTICKÝCH SLOVANŮ. (Vincenc Furch)
- 86. Dvě stě tisíc Němec při Lunkině (Jan Kollár)
- STARÁ PÍSEŇ (Karel Havlíček Borovský)
- K urážkám českého národa ve sněmovně Národního shromáždění v prosinci r. 1925. (Bohuslav Květ)
- Koliština. (Vincenc Furch)
- V DEN DUŠIČEK. (Antonín Klášterský)
- Otrokářům z r. 1878. (Rudolf Pokorný)