RESURRECTURIS.

Karel Dostál-Lutinov

Tam nad Piranem na vysoké skále cypřiše štíhlé k nebi vzhlédají, pod nimi v hrobech, pohříženi v spánek, den z mrtvých vstání spáči čekají. A kolem v dálku moře širošíré své vlny houpá, z hloubí dýchajíc, a mnohá plachta bílá lodi chvatné se po něm kmitá, v dálku spěchajíc. A když se v bouři divé moře vzpíná a tříští lodi, hrom se rozhučí a město chví se, v hrůze ruce spíná dál mrtví dřímou v Božím náručí.

Místa a osoby V textu básně jsme se pokusili najít slova, která označují konkrétní místa (města, státy atp.) a osoby. Výstupy jsou založeny na datech z projektu PoeTree (místa) a ruční anotace básní pracovníků UČL (osoby).

V této básni jsme nalezli 1 místo; je označeno takto
V této básni jsme nenalezli žádné osoby

Patří do shluku

loď, plachta, plavec, stožár, člun, přístav, koráb, paluba, plout, vrak

291. báseň z celkových 1316

Podobné básně

Deset básní ze stejného shluku jejichž vektorová reprezentace je zobrazené básni nejblíže.

  1. SMRT ILLUSÍ. (Louis Křikava)
  2. Pohřeb na moři. (Irma Geisslová)
  3. NA LODI (Josef Svatopluk Machar)
  4. Naše žití. (Jan Ježek)
  5. Útočiště tonoucích. (Xaver Dvořák)
  6. Dar na úkoj. (Adolf Heyduk)
  7. Plavec. (Hanuš Věnceslav Tůma)
  8. V přístavě. (Josef Kalus)
  9. Tváří v tvář Novému světu. (Jaroslav Vrchlický)
  10. V bouři. (Rudolf Richard Hofmeister)