KIRDŽALI.

Rudolf Pokorný

Tmavých lesů pode krovem, věčných skalin v pevném hradě mocným Kirdžali vládslovem po východě, po západě, nad rájou i nad Balkánem dobrou puškou, jataganem po své vůli, po své radě. – Byl jak dubec na Balkánu: tělo mocné, mocné páže dobrý kořen k půdě váže, a tu půdu k jataganu. – Hoj, jak často sokol nový pod Balkánské letí krovy v pěknou službu lesů pánu! A jak se to Turčín třese, Kirdžali“, kdy vzduchem letí, sokol kdy se v kraje snese s sokolíky ve zápětí. A což rája utýrána! jak ta vítá lesů pána, jaký svátek jemu světí! – Však co dnes mu rmoutí duši, v čacké tváře chmůry tělí? Co klid Kirdžaliho ruší, že se dneska neveselí?.... Kolem věrní sokolíci: v pěsti šavlu posestrici s divokými stojí čely, divoké své písně pějí. Zatím zraky jinou dumu o úrodné ráji v rumu bleskem blesků vyprávějí.... Ještě včera rája svěží, dnes již ve svém rumu leží; ještě včera v plesu reji živě kvetla pod Balkánem; ještě včera v růžné pleti, dnes zhynula jataganem. Však smrť horší jataganu v harem býti pochovánu vilných Turků do objetí! Padla rája, sláva padá. Kněžka ráji, růže skvělá, ve haremu hyne, zvadá, hyne Jela, hyneJela!“ – Co dnes mutí vůdce duši, co klid Kirdžaliho ruší?... Na kobercích drahých látek, v stěnách pestrých drahokamů, v zlata skvostech, perlí zdobě eden baša stvořil sobě. – Plane skvělý baši státek z odalisek temna chrámu, ze divanů dlouhé řady, ze kypící ňáder vnady, z křišťalových vodojemů, stavených zde v pestrém tému, z chrámu slastíze haremu. – Sta tu krásných očí hoří smělým bleskem smělé tužby, sta tu vnad se baši noří sladkým chtíčem v sladké služby.... V malém koutku lilje bledá jediná snad hlavu kloní, a co oko klopí, zvedá, jasná slza skvostem zvoní. – Tvář běloučkájakby sněhu obláček v ni smutek zavál; tvář tesknoučká, – jakby něhu temný vypráhžalu nával. Malý koutek ve haremu, ale žal v něm velký sídlí malý koutek bolu tvému dali, Jelo, za obydlí! – Tři dny tomu, co ji litý, z rodné unesTurek chaty, tři dny tomu, co spjaty temnou mříží slunka svity, Tři dny tomu co zde touží, co zde vadne v temné ouži; tři dny juž ji baša šedý žárlivými stíhá hledy; každý den tu hladkým slovem, úlisnou a hadí řečí po vítězství práhne novém; každý den bolesť větší. Každý den ji eunuch smědý hrozivými stíhá hledy; každý den a každá chvíle ze tří dnů těchbolesť nová; – každý útok dýku chová, útoků pak ve přesile. – A v době bez naděje tichým retem prosba chvěje: Marja, Marja, svatá panno, srdce mladé pochováno, pochováno, vrahem skláno pomoz, Marja, pomoz Panno!“ – Ještě prosba z retů chvěla temné čelo uviděla; temné čelo, rety chvělé, a ve tváři posměch stele... Vrať mi ráju, vrať mi chatu!“ zaúpěla teskno Jela, zůstaň svém si ve šarlatu, ale mně dej chudou chatu, v níž jsem první slunce zřela!“ Ale baša stáhne tváře jako k žasu, podivení, jako k prosbě, k roztoužení, a pak stařec mluví jaře: Ej, krásná panno! vysuš vábné oči: jest mocný baša, jenž se k tobě točí, jenž dlouho mezi ďaury jezdil, pílel po dívce, s níž by skvělý život sdílel! A hle! tu lovci naskytla se maně ta nejpěknější pobalkánská laně ó běda jemu, srdce-li to ztratí: pak mušce vlastním cenu jeho splatí! Tisíce věrných k službě Moslemínů dám tobě, drahá, za tvou samotinu; nejskvostší divan ve haremu celém jen jedno dej mimísto v srdci skvělém. Měj svobodu vši, jakou harem chove, měj drahý beglik *), stěny smaragdové, měj život můji Boha svého vzývej, jen líčko zjasni, jen se rozezpívej!“ – Roztoužený, rozechvěný takto baša odpovídal, a s Jeličky obličeje odpovědi odvet zvídal. Jela bledá sotva dýchá. Hlava k prsům nakloněná, očka jako bezplamenná, a ret chvěje slova tichá: Všecky tvoje Orienty, všecky řízy, drahé kmenty, dražší slova, co je vnadí, svobodu mi nenahradí! Ale slyš!“ – a pablesk temný přes obličej přeletjemný slyš! přece v mysli rozpočíst chci, rozhodnouti, jasnými se zeptat čísly, k tobě-li mně srdcem lnouti. Do doby, do chvíle, hamamu než seznám léku, odlož zatím, statný Beku, všecky tužeb temné cíle! Paksnad – – – “ Oko baši hoří, a nerad, přec se volným tvoří: Nuže, Jelo, čekám odpovědi!“ – V ňádra skryla temné tváře, s tváří těžkou slzulháře Čekej, čekej, hamamu jen hledi!“ – Noc. Již bercen světlovlídný po haremu záři dýše, vábný sne pak nádech klidný na zem kouzlí klamné říše.... Na divaně v lesku zlata zlatým kouzlem snů svých spjata odaliska. Z růžných tváří eden blahý smělci kývá, kývá, mizí, hyne, splívá a zas novou vzplane září. Eunuch skončil noční práci. Teď u vchodu v sen se tácí, dřímá, dřímá, – hlava padá děj si spřádá spí. – V době dívka vstává, s tajnou bázní v chod se dává kolem zlatých vodojemů. – Rychle, rychle! rozbřesknutí doba do hamamu nutí, rychle, rychle! po haremu.... Jako Víla po pažitě bez povzdechubeze stonu jenom těžká slza v ronu zatřpytla se na balkonu.... Rychle, rychle volné dítě, než zlý hamam probudí .... Prázdný vchodjiž na úsvitě. Jakáť to bouř ale kolem? Celý harem vstává spolem, – děsný zmatek, pokřik, lkání, u východu bědování, postrach válčí s divým bolem! Před balkonem eunuch bledý v ruce dýka, vpadlé hledy, z prsou rudý proud se stáčí.... hoj, jak jsi to dosnil, spáči! Baši hněv víc neschvátí . – Na kobercích drahých látek rozložil se strach a zmatek – – prázdný vchodjiž na úsvitě.... Kolem na sta očí hoří, plachých očí temnou září, a z kypících tuch se noří posel šňůry děsných tváří – – A v chvíli po haremu zahučí to v hustém tému: Svatý Sávo! rozkoš vzpučí, kde si sokol zahajdučí!“ – A u vchodu v děsné výsky: Zrada, zrada!“ odalisky. – – Tmavých lesů pode krovem, věčných skalin v pevném hradě, mocný hajduk vládne slovem. Přísně soudí sokol vraha, kůlem soudí bismallaha! přísně soudí v přísné radě běda mu! kdo stížen v zradě. – Hoj a co dnes pod Balkánem Kirdžaliho chmuří zraky? – Hajduci kol jako mraky, bouřné mraky nad koránem... Se rtů hučí divé zpěvy, ne tak zpěvy jako hněvy pomíchané jataganem. – Přísně soudí sokol vraha, kůlem soudíbismallaha! Hrdý bašo!“ Kirdžali zvedhlasu k Turku, jehož s hlavou nakloněnou hajduků sbor před soud staví v jasu. Hrdý bašo! Rája s půdou rozmetenou, krev nevinná, již jsi vylil v zlobě, oběti, jež v haremu kryl’s hrobě, před soud Kirdžaliho tebe ženou! – Přísně pak on soudí vraha, kůlem soudíbismallaha! Však chci býti milostivým tobě, vyjevíš-li beze lsti a klamu, kam jsi poděl dívku Jelu v době, nežli sokol zaletdo haremu!?“ Vzepnul hlavu, tváře smíchem stáhnul a pak baša v tyto zvuky sáhnul: Rozvesel se, krkavčino lesů! že ti ptáček z ruky vyklouzhladký, a to z ruky ve svah rokle vrátký, odkudž tobě sladkou zvěst tu nesu! Allah velik! zavolal ji dříve, než-li pomoc z ruky hajdučivé, jako volá bašu k věčna plesu!“ – Kirdžaliho tváře chmury kalí, rámě klesá na hrozebnou zbrani Špatný hajduk, jemuž supi vzali holubičku zrovna před snídani!“ A sám ránu do hlavy si vpálí.... Zachvěly se lesů krovy, věčných skalin pevné hrady soudil hajduk svými slovy, soudil rájou, soudil všady, nad Turkem i nad Balkánem, teď nad sebou lesů pánem vlastní vinu cizé zrady. – Kirdžali již dohajdučil!“ zní to skálou dál a dále. Běda vrahu, vrahu krále, že též mřít se nenaučil!“ Po Balkánu šedém klestí stejné a jen stejné zvěsti: Kirdžali již dohajdučil!“ – Hoj! co nám to za mohyly skaliny zde objevily?“ – „„Svobodě jsem zde se učil, když jsem sobě zahajdučil.““ A k mohylám skloniv hlavu, průvodčí náš dává zprávu: „„První Kirdžaliho skrývá, v druhé Jela odpočívá. A tam lebce v oné výši pomáhal jsem stavět říši. – Věru, když jsem to zrodil, čas, bych též ji s tyče shodil!““ Dobře tak. odpočne si: věru, že tu jenom děsí. – – A již táhnem cestou jinou; myšlénky však zpět se vinou. –

Místa a osoby V textu básně jsme se pokusili najít slova, která označují konkrétní místa (města, státy atp.) a osoby. Výstupy jsou založeny na datech z projektu PoeTree (místa) a ruční anotace básní pracovníků UČL (osoby)."

v básni jsme nalezli 1 místo, v básni jsou označena takto
V této básni jsme nenašli žádné osoby

Patří do shluku

ataman, kozák, síč, step, kozácký, ukrajina, dněpr, junák, turek, kyjev

169. báseň z celkových 275

Podobné básně

Deset básní ze stejného shluku jejichž vektorová reprezentace je zobrazené básni nejblíže.

  1. Marina Dmitrevna. (Bohuslav Čermák)
  2. ZPĚV O POMSTĚ ZA IGORA. (Julius Zeyer)
  3. SEMIRAMIS. (Karel Leger)
  4. báseň bez názvu (Hanuš Věnceslav Tůma)
  5. báseň bez názvu (Petr Křička)
  6. VE SKALÁCH. (Eliška Krásnohorská)
  7. Raja. (Rudolf Pokorný)
  8. ZE ZÁVĚSTÍ UKRAJINSKÝCH (Otokar Březina)
  9. LETEM PŘES HALIČ (Josef Svatopluk Machar)
  10. Sulima. (Rudolf Pokorný)